Nový

Vianočná poézia, ktorá vyvoláva ducha Yule

Vianočná poézia, ktorá vyvoláva ducha Yule

Pre mnohých ľudí hrá vianočná poézia hlavnú úlohu pri oslavách sviatkov. Niektoré slávne vianočné básne sú populárnymi dielami venovanými yuletidom - žiadne výraznejšie ako „Návšteva sv. iné sezónne správy.

Tieto kúsky prepožičiavajú kúzlo Vianoc sezónu, pripomínajú stratenú mágiu a do atmosféry dovolenky pridávajú jemné dotyk krásy a romantiky:

„Návšteva sv. Mikuláša,“ Clement C. Moore

Napriek kontroverzii o pôvode „návštevy sv. Mikuláša“ sa všeobecne verí, že autorom bol profesor Clement C. Moore. Báseň bola prvýkrát uverejnená anonymne vtroy (New York)stráž 23. decembra 1823, hoci Moore neskôr požiadal o autorstvo. Báseň slávne začína:

„Dvanásť nocí pred Vianocami, keď cez celý dom
Ani bytosť sa nemiešala, ani myš;
Pančuchy boli opatrne zavesené na komíne,
V nádeji, že tam čoskoro bude sv. Mikuláš. ““

Táto báseň a karikaturista Thomasa Nasta o rotunde Santa začínajúcom obálkou časopisu Harper's Weekly z roku 1863 sú do značnej miery zodpovedné za náš obraz sv.

„Mal širokú tvár a trochu okrúhle brucho,
To sa triaslo, keď sa zasmial, ako miska želé.
Bol bacuľatý a bacuľatý, pravý veselý starý škriatok,
A ja som sa zasmial, keď som ho videl, napriek sebe “

Ak chcete zažiť sviatočnú tradíciu, môžete si užiť „Cajunskú noc pred Vianocami“, najmä ak ste milovníkom kultúry južnej Louisiany:

„Dvakrát večer pred Vianocami
Dom „všetko“
Dey nie je t'ing pass
Ani myš.
De chirren bol nezzle
Dobre priliehajúce na de flo '
Mama pass de pepper
T'ru de crack on de do '. ““

„Marmion: Vianočná báseň,“ sir Walter Scott

Škótsky básnik Sir Walter Scott bol známy svojím rozprávajúcim štýlom poézie. Jeho najslávnejšie dielo je „Lay of the Last Minstrel“. Tento výpis je z inej z jeho najznámejších básní „Marmion: Vianočná báseň“, napísaných v roku 1808. Scott bol známy svojimi živými rozprávkami, obrazmi a detailmi vo svojich básňach:

„Halda na drevo!
Vietor je chladný;
Ale nech to zapíska tak, ako chce,
Budeme udržiavať naše vianočné veselé stále. ““

„Love's Labour's Lost,“ William Shakespeare

Tieto línie z Shakespearovej hry hovorí lord Berowne, šľachtic, ktorý sa stará o kráľa. Aj keď to nebolo napísané ako vianočná báseň, tieto riadky sa často používajú na pridanie sezónneho kontaktu s vianočnými pozdravmi, pozdravmi a aktualizáciami stavu sociálnych médií:

„Na Vianoce už viac neprajem ružu,
Než si prajeme sneh na nových májových prehliadkach;
Ale rovnako ako každá vec, ktorá v sezóne rastie. “

„Láska prišla na Vianoce,“ Christina Rossetti

V roku 1885 vyšla kniha „Love Came Down on Christmas“ Christiny Rossettiovej, ktorá má lyrickú, melódiu krásu.

„Láska zostúpila na Vianoce;
Milujte všetkých milých, milujte božské;
Láska sa narodila na Vianoce,
Hviezdy a anjeli dali znamenie. ““

„Vianočné zvony“, Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow bol jedným z najuznávanejších amerických básnikov. Jeho báseň „Vianočné zvony“ je hlboko dojímavé dielo napísané krátko po tom, čo bol jeho milovaný syn Charley vážne zranený v občianskej vojne. Po tom, čo už prišiel o svoju manželku pri ohromnej havárii, bol Longfellow zlomeným mužom. Jeho slová pochádzajú z hĺbky smútku:

„Počul som zvony na Štedrý deň
Ich staré známe koledy hrajú,
A divoké a sladké slová sa opakujú
Mieru na Zemi, dobrej vôle pre mužov! “