Nový

Stanley Rytter

Stanley Rytter


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Stanley Rytter sa narodil v Poľsku v roku 1927. Po druhej svetovej vojne sa usadil v Londýne. Podľa jeho priateľa Serge Paplinskiho pracoval aj ako nezávislý zmluvný pracovník pre MI5 a MI6. Klub vlastnil Peter Rachman.

Súd so Stephenom Wardom sa začal v Old Bailey 22. júla 1963. Ward povedal svojmu obhajcovi Jamesovi Burgeovi: „Jedným z mojich veľkých nebezpečenstiev je, že najmenej pol tucta (svedkov) klame a ich motívy sa líšia od zlomyseľnosti. zdvorilosti a strachu ... V prípade Christine Keelerovej a Mandy Riceovej-Daviesovej niet pochýb o tom, že sa angažujú v príbehoch, ktoré sú už predané alebo by mohli byť predané do novín, a že moje presvedčenie by umožnilo tieto noviny vytlačiť. príbehy, ktoré by inak neboli schopní vytlačiť (z dôvodov urážky na cti). “

Stephen Ward bol veľmi rozrušený súhrnom sudcu, ktorý obsahoval nasledujúce: „Ak Stephen Ward hovoril pravdu v kolónke pre svedkov, v tomto meste je mnoho svedkov z vysokých a nižších vrstiev, ktorí mohli prísť a svedčiť na podporu jeho dôkazy. " Niekoľko ľudí prítomných na súde tvrdilo, že sudca Archie Pellow Marshall bol voči Wardovi zjavne zaujatý. France Soir oznámil: „Sudca Marshall bol bez ohľadu na to, ako nestranne sa snažil vystupovať, zradený jeho hlasom.“

Po dnešnom súdnom konaní Ward kontaktoval Toma Critchleyho, úradníka ministerstva vnútra, ktorý pri oficiálnom vyšetrovaní spolupracuje s Lordom Denningom. Neskôr Critchley odmietol komentovať to, čo bolo povedané v tomto telefonickom rozhovore.

V tú noc sa Stephen Ward predávkoval tabletami na spanie. Keď v stredu 31. júla porota dospela k verdiktu vinným z obvinenia zo živobytia z nemorálnych zárobkov Christine Keelerovej a Mandy Riceovej-Daviesovej, bol v kóme. O tri dni neskôr Ward zomrel v nemocnici svätého Štefana.

Zabávač Michael Bentine, ktorý pracoval ako spravodajský dôstojník pre MI9 pod vedením Airey Neave počas druhej svetovej vojny a s Wardom sa poznal už nejaký čas, po vojne udržiaval svoje kontakty, neskôr poznamenal: „Môj priateľ zo špeciálnej pobočky mi povedal, že Ward bol pomáhal pri jeho smrti. Myslím, že bol zavraždený. ​​"

Paul Mann, blízky priateľ Stephena Warda, hovorí, že mu bolo krátko po jeho smrti povedané, že „Wardovi bola injekčne podaná vzduchová bublina, podkožný, s cieľom spôsobiť smrteľnú embóliu. Ihla sa zlomila a atentátnici odišli dovnútra ponáhľaj sa. Stačilo však poslať zdrogovaného Warda na cestu. Bola to spackaná záležitosť. "

V roku 1987 Anthony Summers a Stephen Dorril vydali svoju knihu o prípade Stephena Warda, Medová pasca. Počas výskumu sa im podarilo hovoriť s niekoľkými členmi MI5, vrátane Keitha Wagstaffe, Wardovho úradníka pre prípad. Kniha potvrdzuje, že Ward bol zapojený do operácie, ktorá sa pokúšala presvedčiť Eugena Ivanova, aby sa stal dvojitým agentom.

V dôsledku vydania knihy bol autorov kontaktovaný bývalý majetok MI6, ktorý tvrdil, že Warda zavraždil Rytter. Povedal im: "Stanley Rytter je ten, kto zabil Warda. Viem to, pretože mi to povedal .... Nebol som tam. Ale Rytter bol s Wardom v noci, keď zomrel, a Rytter mi povedal, že bol zaplatený za zabitie Warda." "Zaplatil ho náš dav."

Muž ďalej povedal: „Bolo rozhodnuté, že Ward musí zomrieť .... Priznal (Rytter), že Ward bol zabitý podľa pokynov jeho oddelenia. Presvedčil Warda, že by sa mal dobre vyspať a vezmite si nejaké prášky na spanie. Agent povedal, že nechal Warda zaspať, potom ho znova zobudil a povedal mu, aby si vzal tablety. O ďalšiu pol hodinu alebo dve znova Warda zobudil a oznámil mu, že si zabudol vziať spánok. pilulky. Tak to pokračovalo - kým sa Ward nepredávkoval. Môže to znieť prehnane, ale je to najľahšie na svete. Keď je obeť ospalá, bude súhlasiť takmer so všetkým. “

Serge Paplinski povedal Anthony Summersovi a Stephenovi Dorrilovi „Stanley (Rytter) tam bol s Wardom poslednú noc ... vždy hovoril, že Ward bol otrávený.“ Jeho dcéra Yvonne Rytter si spomenula, ako ju Ward zomieral, ako ju previezli do nemocnice svätého Štefana. Spomína si, ako niekto prišiel a povedal; „To je ono. Je mŕtvy.“

Stanley Rytter zomrel na mozgovú príhodu v roku 1984.

V decembri 2013 The Daily Telegraph informátora pomenoval Lee Tracey. Novinám povedal: „Bolo rozhodnuté, že Ward musí zomrieť. Stanley Rytter je ten, kto zabil Warda. Viem to, pretože mi to povedal. Rytter mi povedal, že bol zaplatený za zabitie Warda. “Podľa Neila Tweedieho:„ Ward, hovorí Tracey, vedel príliš veľa. Po celé roky kultivoval vysokú a mocnú britskú spoločnosť a dodával priateľom dievčatá, nie kvôli peniazom, ale kvôli chvály pohybu v týchto kruhoch ... Že smrť Warda bola výhodná pre britskú sociálnu a politickú elitu, presahuje hranice. pochybovať. Reputácie zostali nedotknuté, ktoré by inak mohli byť zničené v návale informácií o sexuálnych dobrodružstvách veľkých a dobrých. Spravodajské služby sa medzitým zbavili potenciálnej hanby. Ward bol ich mužom, zdrojom užitočných informácií o peccadiloch poslancov, rovesníkov, diplomatov a ďalších. Keď však príbeh Profumo explodoval, MI5, domáca bezpečnostná služba a MI6, sa zahraničná spravodajská služba, zapojená do Warda, uchýlila. “


Palindrom

A palindróm je slovo, číslo, fráza alebo iná sekvencia znakov, ktorá sa číta rovnako dozadu ako dopredu, ako napr pani alebo závodné auto. Existujú aj číselné palindrómy vrátane pečiatok dátumu/času pomocou krátkych číslic 11/11/11 11:11 a dlhé číslice 02/02/2020. Palindromy dĺžky vety ignorujú veľké písmená, interpunkciu a hranice slov.

Skladanie literatúry v palindromoch je príkladom obmedzeného písania.

Slovo palindróm predstavil Henry Peacham v roku 1638. [1] Je odvodený z gréckych koreňov πάλιν „znova“ a δρóμος „spôsobom, smerom“ v gréčtine sa používa iné slovo, καρκινικός „rakovinotvorný“ (lit. krabovité) odkazovať na obojstranné reverzibilné písanie. [2] [3]


Stanley Rytter - história

Ruský chastokol Aleksandr Tamonikov (Izdatel'stvo Eksmo, 2019) Tento ruský román zobrazuje boje medzi Slovanmi a Chazarmi, ktoré spôsobili porážku chazarskej armády a smrť syna chazarského kagana. Niektoré scény sa odohrávajú na takých miestach, ako je slovanské územie na brehu rieky Oka a v Khazarii v Sarkel.

Khazarskaya petlya Aleksandr Tamonikov (Izdatel'stvo Eksmo, november 2019) Tento ruský román popisuje chazarskú armádu obklopujúcu pevnosť Volnoye Slovanov. Khazar bek Shamat sa chce pomstiť za smrť kaganovho syna. Niektoré scény sa odohrávajú na takých miestach, ako je slovanské územie na brehu rieky Oka a v chazarských obciach vrátane Sarkel, Atil, Khamlikh a Kuterga.

Alt ın bozk ırlar: Hazar 'ın y ık ıl ı ş ı od Nadir Do ğan (Kripto Yay ınlar ı, január 2019). Tento turecký román sa odohráva v Khazarii v roku 955. Do Atilu príde hosť a stretne sa s chazarským kaganom, aby vyjadril svoj pocit, že Khazaria bude čoskoro zničená.

Den siste vikingkongen: Djevelens rytter od Jana Ove Ekeberga (Gyldendal, máj 2018). Tento nórsky román sa odohráva v 30 -tych rokoch minulého storočia, kde sa vikingský bojovník menom Harald stretáva s chazarskými jazdcami stepí, ktorým sa hovorí „diablovi jazdci“. Byzantská ríša útočí na Haralda a Chazarov, mnohých zabila a zvyšok odviedla ako vojnových zajatcov do Konštantínopolu.

Kniha Ester: román od Emily Barton (Tim Duggan Books, jún 2016). V tejto alternatívnej histórii chazarský kaganát prežíva do modernej doby a so svojou židovskou náboženskou identitou je neporušený a v roku 1942 Germánia začína vojenský konflikt proti Khazarii. Chazari sa bránia, a to aj na mechanických koňoch, ktoré vynašli.

Kosti starých: román od Howard Andrew Jones (Thomas Dunne Books, december 2012). Táto historická fantasy odohrávajúca sa na Blízkom východe v 8. storočí má veľa chazarských postáv, predstavených (začiatok na strane 85) ako ľudí, ktorí nosia kožušinové čiapky a vysoké topánky a majú zahnuté meče. Niektorí z Chazarov sú predstavení ako jednotlivé postavy. Román mieša skutočnosť a fikciu a na strane 304 priznáva „Pokiaľ ide o čistú fantáziu, Chazari to urobili nie mať kult súdneho dňa, ktorý privítal koniec sveta v ľade. “Táto stránka tiež čitateľov poučuje, že Chazari nakoniec prestúpili na judaizmus.

Biely havran od Roberta Lowa (HarperCollins UK, pevná väzba v máji 2009 a mäkká väzba v októbri 2009). Toto je časť 3 Lowovej trojdielnej trilógie Oathsworn o škandinávskej norštine. V tejto knihe sa k Varangianom pripájajú dvaja chazarskí Židia.

Cesta veľrýb Robert Low (HarperCollins UK, marec 2007 Thomas Dunne Books, august 2007). Toto je časť 1 3-dielneho príbehu (Trilógia prísahy) o škandinávskej nórčine 10. storočia. Vidí varjazi (skupina severských/Slovanov zložených z prísahy) zapojených do ruských armád Svyatoslava do udalostí v chazarskom meste Sarkel v roku 965 ako súčasť rozsiahlejšej zápletky. Majúc na pamäti, že ide o beletristické dielo, Low predpokladá, že Svyatoslav očakával obliehanie a bol do neho zapojený, skôr ako k nemu dorazila chazarská armáda. Porazil to a mesto padá. Americké vydanie.

Haham Kral Hazarl a#305 Davut Monroe S. Kuttner (Istanbul: Birharf Yay ınlar ı, jún 2005 preklad Enver G & uumlnsel). Historický dobrodružný román o poslednom Khaganovi (Veľkom kráľovi) zo zvyšku židovského kráľovstva Khazaria na Kaukaze v 12. storočí. Hlavným dejiskom je chazarská „dedina“ Samandar, ktorá sa začína v roku 1150. David ben Joseph je mladý muž, ktorý 10 rokov študoval judaizmus v Španielsku. Po návrate do Khazarie sa musí prispôsobiť chazarskej turkickej polo nomádskej existencii a stať sa ďalším Khaganom. Pripojte sa k Davidovým dobrodružstvám, pretože sa on a ďalšie postavy zúčastňujú historických udalostí a interagujú s historickými osobnosťami.

Syn Hazaryal ı od Cahit & Uumllk & uuml (Istanbul: İnk ılap Kitabevi, 2004). Turecký historický román o potomkoch židovských Chazarov v Osmanskej ríši, ktorí si želajú oživiť svoj jazyk a identitu. Autor charakterizuje svoju knihu (ktorej názov v angličtine znamená „Posledný Khazar“) ako tézový román. Dej románu je čiastočne založený na teóriách Arthura Koestlera, ktorý zaznamenal konverziu Chazarov na judaizmus a tvrdil, že Chazari sú predkami aškenázskych Židov a európskych Karaimov. Tento román tiež skúma koncept, že chazarskí Židia plánovali vtrhnúť do Osmanského kráľovského paláca s cieľom vytvoriť štát. Medzi týmito hercami boli chazarský Žid, H & uumlrrem Sultana a Selim II. Podľa teórie & Uumllka a uumla sa osmanská dynastia nakoniec skončila vládou Sulejmana Veľkolepého (Kanuni - zákonodarca). Medzi ďalšie postavy románu patria Bulanbay (chazarský šľachtic), Haim (chazarský chlapec) a chazarský šaman, ktorý radí Bulanbayovi.

Temný pán Thomas Harlan (New York: Tor Books, 2002). 4. časť Harlanovej série zo 7. storočia. Preložené aj do slovenčiny. Napriek tomu, že Dahvos porazil avarskú armádu v Thrákii a zabil ich chána, stráca chuť na vojny a bitky (najmä ako spojenec bezohľadných Rimanov) a vracia sa do Khazarie.

Nebeská búrka Thomas Harlan (New York: Tor Books, 2001). 3. časť Harlanovej série zo 7. storočia. Preložené aj do češtiny a slovenčiny. V tomto románe z histórie fantasy sa Shirin, princezná Khazarov (pozri ilustráciu a popis postavy), vydala za perzského cisára. Časť románu sa odohráva v hlavnom meste Khazar Itil. Tu je prehľad: Po bitke pri Jarmuku sa Jusuf vracia zo západu do Itilu. Knieža Dahvos (stále túži po spojenectve s východným Rímom a rukou Heracliusovej dcéry) sa rozhodne pochodovať so svojou chazarskou armádou do Konštantínopolu, aby pomohol východným Rimanom proti Peržanom. Robí to, aj keď politickú situáciu v Konštantínopole považuje za obzvlášť zradnú.

Vietor Khazarov Marek Halter (New Milford, Connecticut, USA a Londýn: The Toby Press, október 2003 preklad Michael Bernard). Pôvodne vyšlo vo francúzštine ako Le Vent des Khazars (Paris: Editions Robert Laffont, apríl 2001). Preložené aj do španielčiny, katalánčiny, portugalčiny, taliančiny a turečtiny. Marc Sofer, prozaik 20. storočia, skúma chazarskú históriu a končí v Azerbajdžane. V 10. storočí poslal mladý Žid menom Izák do Khazarie vrchný rabín z Cordoby. Halterov román zahŕňa nielen dve veľmi odlišné časové obdobia, ale tiež prelína mnoho žánrov vrátane historickej beletrie, súčasného thrilleru a príbehu lásky.

Brána ohňa Thomas Harlan (New York: Tor Books, pevné dosky z mája 2000 a brožovaná v júni 2001). 2. časť Harlanovej série zo 7. storočia. Preložené aj do češtiny a slovenčiny. Princezná Shirin má za sebou rôzne dobrodružstvá v Stredozemnom mori, pričom ostatní Khazari (Jusuf, Menahem) z misie do Ctesiphonu skončia v Ríme, kde sa dostanú do veľkých problémov. Princ Dahvos (teraz po Ziebilovej smrti vládcom Chazarov) sa vracia so svojou armádou domov do Itilu.

Tieň Araratu Thomas Harlan (New York: Tor Books, pevné dosky, júl 1999 a brožovaná, máj 2000). 1. časť Harlanovej série zo 7. storočia. Preložené aj do poľštiny a slovenčiny. Román z alternatívnej histórie (čiastočne založený na skutočných udalostiach), v ktorom sa západorímsky cisár Galen a východorímsky cisár Heraclius spoja a vojensky spoja s Chazarmi proti Perzii (vládne cisár Chosroes II). Niektorí z Khazarov v románe sa volajú Jusuf, Sahul a Dahvos. Mnoho chazarských bojovníkov sa pripája k rímskemu úsiliu zachrániť/uniesť princeznú Shirin (ktorá je v tejto realite skôr Chazarkou než kresťanskou Arménkou) z Ctesiphonu.

Khazary Michail Alshevskii (Moskva: TERRA, 1999). Historická fikcia o Chazaroch v ruštine.

Ha-Meruts (The Race) od Hary Bar-Shalom (Tel Aviv, Izrael: Hitahdut agudot ha-sofrim bi-medinat Yisrael, be-shituf im Masadah, 1999). Zbierka príbehov preložených z rumunčiny vrátane príbehu o Chazaroch.

El ha-Rakia ha-Shevii (Do siedmeho neba) od Hary Bar-Shalom (Jeruzalem: Masadah, 1998). Príbeh začína v Khazarii a končí v ďalekej budúcnosti a zaoberá sa okrem iného hľadaním pokladov posledného chazarského kráľa.

Justinián od H.N. Turteltaub (Harry Turtledove) (New York: Tor Books, 1998). Prvá správa o byzantskom cisárovi Justiniánovi II. A jeho osobnom strážcovi Myakesovi vrátane ich exilu v Chersonu a ich rokovaní s Khazar Khaganom Busirom Glavanom.

Makom katan im Debi (A Little Place with Debi) od Meira Uziela (Ouziel) (Tel Aviv, Izrael: Modan, 1996). Humorný, anachronický román, ktorý skúma paralely medzi Khazariou a moderným Izraelom. Tiež preložené do ruštiny ako Demony Xazarii a Devushka Debi.

Nashestvie khazar: istoricheskii roman v dvukh knigakh Vladimír Afinogenov (Moskva: Gepta-Treid, 1996). Román v 2 zväzkoch.

Khazary Aleksandr Baigushev (Moskva: Izdatelskii dom "Drofa": Izd-vo "Lirus", 1995). Historická fikcia o Chazaroch a Kyjevskej Rusi v ruštine, ale s protižidovským podtextom.

Princ a učenec Stanley Joseph Revich (Princeton, New Jersey, USA: Bristol, Rhein a Englander, jún 1992). Román pre deti o Khazarii. Staroveký rozprávač príbehov z Kalimu v Maroku vezme svojich zanietených poslucháčov na vzrušujúcu cestu mnoho stoviek rokov späť v čase do mocného židovského kráľovstva severne od Čierneho mora, v srdci dnešného Ruska. Áno, uprostred dlhého a represívneho vyhnanstva židovského národa žil kedysi židovský kráľ a židovské armády, veľké a bohaté kráľovstvo, ktorého sa báli a rešpektovali jeho barbarskí susedia. Toto kráľovstvo, ktoré sa volalo Khazaria, už dávno prešlo do hmly histórie, ale mnohé z jeho slávnych príbehov žijú v spomienkach rozprávačov príbehov, ako je starý Machlouf z Kalimu. Ako sa príbeh odohráva, mladý princ Cusar a jeho šikovný priateľ Issac sa pripájajú k chazarskej expedícii na hranice kráľovstva s celkom nečakanými výsledkami. V šiestom zväzku série „Príbehy z východu“ „Princ a učenec“ autor opäť utkal nádherný a mimoriadne farebný príbeh plný hrdinov a darebákov a múdrych mladých ľudí, ktorých odvaha a vynaliezavosť zachraňujú deň.

Russka: Román Ruska od Edwarda Rutherfurda (New York: Ivy Books, 1991). Séria poviedok sledujúcich históriu niekoľkých rodín vo fiktívnej ruskej dedine. Niektoré z postáv sú chazarskí Židia alebo ich potomkovia. (Jedna postava je „Chazar Zhydovyn“.) Jeho novela „Rieka“ pokrýva roky 1066-1113 a okrem iného sa zaoberá vzťahom medzi Chazarmi a kresťanskými Rusmi.

„Chernye Strely Vyaticha“ od Vadima Viktoroviča Kargalova - 4. časť jeho knihy Istoricheskie povesti (Moskva: Det. Lit., 1989). Príbeh o rusko-chazarských vzťahoch v 10. storočí vrátane konfliktov so Svyatoslavovými vojakmi na Volge a v Sarkeli s niektorými imaginárnymi dialógmi. Časť 8 príbehu „Itil“ - Zhestokiy gorod ”prináša základný a trochu skreslený prehľad o Khazarii, ktorý popisuje Atila, kagana a chazarského spôsobu života.

Slovník chazarov od Milorada Pavica (New York: Knopf, november 1988). Pôvodne publikované v srbochorvátčine ako Hazarski Recnik: rímsky leksikon s 100 000 príjmami (Belehrad: Prosveta, 1984). Preložené tiež do francúzštiny, ruštiny, kórejčiny, dánčiny, holandčiny, rumunčiny, češtiny, hebrejčiny, švédčiny a ďalších jazykov. Imaginatívny hypertextový román predstavujúci náboženské spory na dvore chazarského kráľa prostredníctvom islamských, kresťanských a židovských šošoviek. Chazarský vyslanec v príbehu má na tele vytetovanú chazarskú históriu a topografiu. Medzi ďalšie Pavicove vynálezy patrí „chazarská nádoba“, „chazarskí lovci snov“ a „chazarské slovníky“. Hlavné postavy: princezná Ateh, Kaghan, Mokadessa, svätý Cyril, Farabi Ibn Kora, rabín Isaac Sangari a ďalší.

Di Kuzarim: rímsky historik Shloyme Rosenberg (Buenos Aires, Argentína: Yidbukh, 1960).

Nazdar Ben Shaprut od Jacoba Weinshalla (Ya`akov Vinshal), vo svojej zbierke príbehov `Anakim ba-stred (Obri v púšti) (Tel Aviv, Izrael: Hotsa'at sefarim Shelah, 1952). Príbeh o pokusoch Hasdaia kontaktovať chazarského kráľa.

Das Volk des harten Schlafs: Roman (Spiaci národ a.k.a. Národ zahalený spánkom) od Oskara Bauma (Viedeň: L & oumlwit, 1937). Hebrejský preklad Som Nesuch Tardema publikované v roku 1949. Román o Chazaroch a ich dobe. Baum vykresľuje Chazarov ako tolerantných a civilizovaných.

Stratený národ od Noaha E. Aronstama (Detroit: Duo-art Press, 1937 New York: Behrmanov dom židovskej knihy, 1940). Žid Emanuel Lindner objaví stratenú africkú židovskú komunitu, ktorá pochádza z Chazarov. Kniha spája fikciu so skutočnými historickými udalosťami. Mnoho okolností a kultúrnych pozorovaní Chazarov nie je autentických. Autor má však na Chazarov sympatický pohľad a príbehy o obrátení kráľa Bulana od Jicchaka ha-Sangariho, o židovskej renesancii kráľa Obadiáša a o Svyatoslavovom dobytí Sarkela väčšinou pravdivým spôsobom.

Ha-Kuzar Ha'acharon (Posledný Khazar) od Saula Tshernichovského (1940). Krásna a dojímavá hebrejská balada o osude posledného chazarského kráľa po jeho porážke ruskou armádou Svyatoslava. Na slobode zostáva iba jeden Khazar, ktorý je zranený a unavený. Stretáva sa s niekoľkými zvieratami, ktoré sú ochotné bojovať s väčším, silnejším nepriateľom. S odvahou a odhodlaním sa Khazar rozhodne obrátiť svojho koňa a nabiť ho u Rusa.

Stratené kráľovstvo alebo prechod Chazarov od Samuela Gordona (Londýn: Shapiro, Vallentine, 1926). Román o zničení Khazarie Rusom.

Im Judenstaat der Chasaren: historischer Roman aus dem achten Jahrhundert (V židovskom kráľovstve Chazarov) od Seliga Schachnowitze (Frankfurt nad Mohanom: Verlag des „Israelit“, 1920). Hebrejský preklad Samuela Leiba Zitrona Be-mamlekhet Kuzar ha-Yehudit vydané v roku 1922 alebo 1923 vydavateľstvom Hotsaat „Omanut“ vo Frankfurte nad Mohanom, vydané v Jeruzaleme: Hosa'at „Ne`urim“, 1980. jalský preklad Zalmona Rayzena In der medine fun di Kuzarim: Yidisher historisher roman fun dem akhtn yorhundert (V Chazarskom kráľovstve) publikoval v roku 1924 B. Kletskin, Vilnius, Litva. Historický historik, rímska zábava, akorát yorhundert. Jidiš adaptácia Menahema Mendla Krajina Di Kuzorim: historishe ertseylung, vychádzalo z nemeckého originálu, publikovaného v roku 1994 alebo 1995 Menahemom Mendelom, Jeruzalem. Nové hebrejské vydanie upravené a upravené A. Chachamowitzom publikované v roku 2005 vo Feldheim Publications. Anglický preklad rabína Barucha Kalinského z hebrejského vydania z roku 2005, Židovské kráľovstvo Kuzar: Vzostup a pád legendárnej krajiny konvertitov, publikované v máji 2007 vo Feldheim Publications (meno autora hláskované ako Zelig Shachnowitz). Rozpráva príbeh o tom, ako Chazari prijali judaizmus a mali obdobie úspechu, kým nepodľahli Rusi. Hasdai ibn Shaprut píše list kráľovi Jozefovi, ale na konci zistí, že jeho kráľovstvo bolo zničené.

Shnei ha-Mikhtavim (The Two Letters), in Shivat Tsiyon: al Zikhronot le-Vet David od Abrahama Shalom Friedberga (Varšava: Ahiasaf, 1893-1895 dotlač: New York: Hotsaat La-dor shele-yad Vaad ha-hinukh ha-Yehudi bi-Nyu York, 1968). Poviedka, v ktorej je potomok kráľa Dávida poslaný Hasdaiom ibn Shaprutom do Chazárie a je svedkom ruského zničenia Chazárie. Toto je adaptácia Reckendorfa Geheimnisse der Juden. Preložené aj do arabčiny a perzštiny.

List v Die Geheimnisse der Juden (Tajomstvá Židov) od Hermana Rakendorffa (Reckendorf) (Leipzig, 1856-1857). Nemecký príbeh o kontaktoch medzi Hasdaiom ibn Shaprutom a Chazarmi. Hebrejský preklad zbierky Abrahama Kaplana, Mistere ha-Yehudim, publikované vo Varšave v roku 1865.

Kuzari: Na obranu pohŕdanej viery od Jehuda HaLeviho (1140). Mnoho prekladov do angličtiny, francúzštiny, nemčiny a ďalších jazykov vrátane anglického prekladu rabína N. Daniela Korobkina (Northvale, New Jersey: Jason Aronson, 1998 druhé vydanie Nanuet, NY: Feldheim Publishers, 2009). Chazarský kráľ diskutuje o náboženstve s gréckym filozofom, moslimom, kresťanom a židovským rabínom a volí judaizmus. Pôvodne napísané v arabčine.

Zaniknutý Khazarská historická fikcia (Khazar-fiction) diskusná skupina hostená spoločnosťou Yahoo! Skupiny aktívne od roku 2001 do roku 2014 boli profilované v článku izraelských novín Ma'ariv z 23. mája 2001 od Meira Uziela v článku s názvom „Khazaria Lives“. (Meir tiež napísal následný článok „Zabudnutá židovská ríša“ v Ma'arive zo 16. mája 2002, ktorý spomína existenciu tvorivej fikcie o Chazaroch.)

Imaginatívne moderné umelecké dielo stvárňujúce chazarské postavy:
od Joela Chaima Holtzmana od Joela Chaima Holtzmana od Christy Hookovej


Veľmi britská záležitosť

Hlavné médiá určite uvádzajú zariadenie do súladu s predčasnou smrťou Christine Keelerovej a aférou Profumo, pričom bagatelizujú dôležitosť Johna Profuma a klamstvá, ktoré povedal Dolnej snemovni, sa o tomto zariadení takmer vôbec nezmieňujú. postavy zapojené do sexuálneho krúžku organizovaného Stephenom Wardom, nielenže britské zariadenie zapojilo Stephena Warda aj pomocou MI5 a MI6 do medovej pasce sovietskych predstaviteľov, ale kto hral, ​​kto bol a nikdy nebude odhalený, Ward bol archetyp muž, ktorý príliš vedel, že je rozhorčený, že bude stíhaný ako kupliar, a oznámil priateľom, že ak bude chránený, uvedie mená oficiálnu linku Stephen Ward spáchal samovraždu noc pred začiatkom procesu, ale v knihe Tajomné svety Stephena Warda od Anthonyho Summersa a Stephena Dorra vykresľujú úplne iný obraz

Tracey, dnes už osemdesiatnik, mal za úlohu MI6 dohliadať na ľudí okolo Warda. MI6 vykonával mnoho domácich operácií medzi päťdesiatymi a sedemdesiatymi rokmi, často bez odkazu na MI5.

"Warda na začiatku päťdesiatych rokov jeden z väzňov MI6 [nezávislých pracovníkov] spozoroval ako možné aktívum," hovorí Dorril. "Prikyvoval s vplyvnými ľuďmi." Účel MI6 s Wardom ešte nie je jasný, ale mysleli si, že by sa mohol ukázať ako užitočný a pomohol mu s malými peniazmi.

"Príležitosť používať Ward prišla v roku 1961, keď bol predstavený Ivanovovi." Aj keď sa MI6 mohlo zameriavať na Ivanov - operáciou medovej pasce s cieľom chytiť Rusa sexuálnym kompromisom - veci sa pokazili takmer okamžite, keď sa MI5 objavil na scéne s podobným záujmom o Warda.

MI6 prerušil svoju činnosť a MI5 sa dal do práce. Ward bol rád, že mohol svojmu handlerovi odovzdať informácie o Ivanovovi a MI5 nepovažoval osteopata za bezpečnostné riziko.

Rytter bol bývalý zamestnanec poľskej rozviedky, ktorý počas vojny utiekol do Británie. Niekedy maskoval svoje aktivity novinárskou obálkou a pracoval aj pre Petra Rachmana, kolegu Poliaka a najznámejšieho vydierača v povojnovom Londýne.

Bol to Rachman, hovorí Tracey, kto odporučil Ryttera Wardovi. Ten v čase svojho procesu žil v „hroznom strachu“ a bol presvedčený, že by mal mať pozorovateľa.

„Odrazenie ľudí nebolo Ritterovou silnou stránkou,“ hovorí Tracey, ktorá hovorila s umierajúcim Rytterom v roku 1984. „Mohol sa pochváliť. Prečo však muž, ktorý vie, že zomiera, o niečom takom klame? Čo môže získať? "

Tracey nebola jediná, ktorá verila, že Rytter „asistoval“ Wardovej smrti. Ďalší Rachmanov spolupracovník Serge Paplinski povedal autorom: „Stanley tam bol s Wardom v ten večer.

Napriek tomu, že kniha a ďalšie publikácie uvádzajú mená jednotlivcov, neboli nikdy vydané žiadne urážky na cti a MI5 MI6 neodpovedal, keď bol požiadaný o komentár k neoznámeným menám, a nikdy nedošlo k riadnemu vyšetrovaniu, bývalí dôstojníci KGB tiež uviedli, že Ward bolo to na obtiaž pre všetky strany a bolo evidentne eliminované, establishment sa pokúša predstierať, že sme civilizácia, pri ktorej nebudeme vraždiť ľudí letmým pohľadom na spravodajské papiere, keď budú vydané, hoci cenzurované, až do iného príbehu, nepochybne si budeme musieť počkať na ďalší 50 rokov pred zverejnením dokumentov o tejto afére


Faaa: Halau Hula O Ke `Ala Maile Lani
Mervin Hitiura, Telefón: (689) 786483

Papeete: Halau Hula O Kauhionamauna
Theresa K Tehiva, Telefón: 689-71-57-21

Papeete: Hula Halau `O Makalapua
Myrtille Sarciaux, Telefón: 689-75-99-69

Papeete: Halau O Ka`ulaokeahi
Te`ura Camelia Marakai, Telefón: 689 79 70 38

Pirae: Halau o Kahealani O Kahiki
Faatuarai Kahealani Dan Tinihau, Telefón: +689 75 62 05


Spojenecká armáda [upraviť | upraviť zdroj]

Blenheimský stĺp [upraviť | upraviť zdroj]

Pechota
Generálporučík John, Lord Cutts

    , Brigádny generál Emanuel Scrope Howe (584 mužov), generálporučík Richard Ingoldsby (520 mužov), kapitán generál John Churchill, 1. vojvoda z Marlborough (524 mužov) (21. stopa), brigádny generál Archibald Rowe (629 mužov), plukovník William North 6. barón severný a 2. barón sivý (580 mužov)
  • Peší pluk Prinz Wilhelm (400 mužov)
  • Peší pluk Erbprinz von Hessen-Kassel, Erbprinz Friedrich von Hessen-Kassel (400 mužov)
  • Hessianský granátnický peší pluk (400 mužov)
  • Hesianska garda (Leibregiment) peší pluk (400 mužov)
  • Peší pluk Wartensleben, Alexander Hermann, Graf von Wartensleben (400 mužov)
    , Plukovník James Stanley, 10. gróf z Derby (663 mužov), brigádny generál James Ferguson (653 mužov), generálmajor Frederick Hamilton (579 mužov)
  • 2. prápor, Kráľovský regiment nohy Jeho Veličenstva, generálporučík George Hamilton, 1. gróf z Orkneje (577 mužov), generál kapitán John Churchill, 1. vojvoda z Marlborough (589 mužov)


Generálmajor svätý Pavol
(Zahŕňa Hulsonovu brigádu)

  • peší pluk de Luc generálmajor de Luc (Lüneburg-Celle) (400 mužov)
  • peší pluk de Breuil (Hannover) (Lüneburg-Celle) (400 mužov)
  • Peší pluk Gauvin (Gauvin) (Hannover) (400 mužov)
  • Peší pluk Hannoverskej stráže (1/ Lüneburg-Celle, 2/ Hanover-Calenberg) (dva prápory, 800 mužov)

Podpora kavalérie
Generálporučík Henry Lumley

    (4. kôň), generálmajor Cornelius Wood (jedna letka, 155 mužov) (9. kôň), generálporučík Hugh Wyndham (dve letky, 311 mužov) (8. kôň), Meinhardt Schomberg, 3. vojvoda zo Schombergu, 1. vojvoda z Leinsteru ( dve letky, 270 mužov)


Generálmajor Cornelius Wood

    (2. kôň), generálporučík Henry Lumley (tri letky, 482 mužov) (4. kôň), generálmajor Cornelius Wood (jedna letka, 158 mužov) (7. kôň), plukovník William Cadogan, 1. gróf Cadogan (jedna letka, 149 mužov )


Generálmajor Charles Ross
(Zahŕňa Hayovu brigádu)

    (5. dragoun), brigádny generál Charles Ross (Anglicko/Írsko) (dve letky, 324 mužov) (2. dragúni), brigádny generál Lord John Hay (Anglicko/Škótsko) (jedna letka, 340 mužov)
  • Erbprinz von Hessen-Kassel Dragoons, Erbprinz Friedrich von Hessen-Kassel (Hesse-Kassel) (štyri letky, 320 mužov)

Stredisko [upraviť | upraviť zdroj]

1. línia (pechota)
Generálporučík Richard Ingoldsby


Generálmajor d'Herleville
(Zahŕňa Stückradovu brigádu)

  • Peší pluk Schöpping (Hesse-Kassel) (400 mužov)
  • Stückradský peší pluk, brigádny generál Stückrad (Hesse-Kassel) (400 mužov)
  • peší pluk d'Herleville, generálmajor d'Herleville (Hanover-Calenberg) (400 mužov)
  • peší pluk von Tozina (Lüneburg-Celle) (400 mužov)
  • Peší pluk Hulsen, generálmajor Hulsen (Hanover Calenberg) (400 mužov)
  • Württembergský pluk Stenfels (571 mužov)
  • Württembergský pluk Hermann
  • Württembergský granátnický pluk (833 mužov)
  • Seckendorffov peší pluk, brigádny generál Friedrich Heinrich, Graf von Seckendorff (573 mužov) Tento pluk pochádza z Anspach-Beyreuthu, nie z Wurttemburgu

1. línia (pechota)
Generálporučík Horn

  • Peší pluk Heidebrecht, brigádny generál Heidebrecht (pomocný Ansbach/UP) (599 mužov)
  • Peší pluk Stürler (švajčiarsky/pomocný UP) (523 mužov)
  • Peší pluk Hirzel (švajčiarsky/pomocný UP) (561 mužov)
  • Peší pluk Rechteren (UP) (548 mužov) Toto je jednotka Hesse-Kassel, nie holandská
  • Goor Infantry Regiment (UP) (581 mužov) Tento pluk je Gohr a je hannoverský, nie holandský
  • Bynheimský peší pluk (UP) (571 mužov) Tento pluk pochádza z Pfalzu, nie z UP
  • Peší pluk Schwerin, plukovník Kurt Christof, Graf von Schwerin (Mecklenbursko-pruský Meithský pluk) (547 mužov)
  • peší pluk de Varenne, Jacques l'Aumonier, markíz de Varenne (Prusko/pomocný UP) (461 mužov)
  • Peší pluk Wulffen (Prusko/pomocný UP) (591 mužov)
  • Peší pluk Erbprinz von Hessen-Kassel, Erbprinz von Hessen-Kassel (Prusko/pomocný UP) (540 mužov)

Vľavo uprostred (kavaléria)
Generálporučík Cuno Josua von Bülow


Generálmajor Jacques-Louis, comte de Noyellas en Falais

  • Leib Horse Cuirassier Regiment (Hanover-Calenberg) (dve letky, 150 mužov)
  • Voigtov kôň kyrysníka (Hanover-Calenberg) (dve letky, 150 mužov)
  • Noyelles' Horse Cuirassier Regiment, Major General Jacques-Louis, comte de Noyelles en Falais (Hanover-Calenberg-Osnabrück/UP auxiliary) (two squadrons, 150 men)
  • von Bülow's Dragoons Regiment (Lieutenant General Cuno Josua von Bülow (Hanover-Calenberg) (three squadrons, 225 men)
  • Viller's Dragoons (Lüneburg-Celle) (four squadrons, 320 men)
  • Bothmer's Dragoons, Brigadier General Bothmer (Lüneburg-Celle) (four squadrons, 320 men)

2nd Line (cavalry)
Lieutenant General Graf von Hompesch

  • Leib Horse Regiment (Hesse-Kassel/UP auxiliary) (two squadrons, 160 men)
  • Spiegel's Karabinere (Hesse-Kassel/UP auxiliary) (two squadrons, 160 men)


Major General Schulenburg

  • Schulenburg's Dragoons (Hanover-Calenberg) (two squadrons, 150 men)
  • Breidenbach's Horse Regiment (Hanover-Calenberg & Lüneburg-Celle) (two squadrons, 160 men)
  • Erbach's Horse Cuirassier Regiment, Major General Erbach (UP) (two squadrons, 200 men)
  • Baldwin's Horse, Brigadier General Baldwin (UP) (one squadron, 100 men)
  • Schmettau's Dragoons, Gottlieb Schmettau (Ansbach) (four squadrons, 400 men)

Kavaléria
Lieutenant General Friedrich Ulrich, comte de Oostfriese count of East Frisia


Brand new: Lowest price

Najnižšia cena, úplne nový, nepoužitý, neotvorený, nepoškodený tovar v pôvodnom obale (v prípade, že je možné balenie použiť). Balenie by malo byť rovnaké ako to, ktoré sa nachádza v maloobchode, pokiaľ nie je položka vyrobená ručne alebo nebola zabalená výrobcom v maloobchodnom balení, napríklad v nepotlačenej škatuli alebo plastovom vrecku. Podrobný popis nájdete v podrobnostiach.

Čo znamená táto cena?

Toto je cena (bez poplatkov za poštovné a balné), ktorú predajca poskytol a za ktorú sa ten istý tovar alebo takmer totožný tovar ponúka na predaj alebo bol v nedávnej minulosti ponúkaný na predaj. Cena môže byť vlastná cena predajcu inde alebo cena iného predajcu. „Off“ čiastka a percento jednoducho znamená vypočítaný rozdiel medzi cenou poskytnutou predajcom za položku inde a cenou predávajúceho na eBay. Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa ceny a/alebo zľavy ponúkanej v konkrétnom zázname, kontaktujte predajcu ohľadom tohto záznamu.


“Black Monuments” Contested by Black Communities

Politically motivated ideological vandalism has manifested itself in postapartheid South Africa not only in what might be described (albeit reductively) as “white on black” and “black on white” actions, but also in those that could be considered “black on black.” At the outset of the democratic era, the first acts of such vandalism carried out by black communities targeted the monuments and statues erected by former “homeland” leaders in an attempt at shoring up a Bantustan national identity. Some of these installations, however, not only remained intact but were even cherished, notably statues representing African chiefs, who were re-interpreted from “founding fathers” of the “homeland nation” to proud symbols of ethnic identity (e.g., the statue of King Shaka originally in front of the KwaZulu Legislature in Ulundi) or anticolonial resistance heroes (e.g., the Ndebele King Nyabela in Mpumalanga). But in other cases iconoclastic actions expressed the deep resentment and even hatred felt by members of these communities against their leaders and the concept of the Bantustan. The destructive violence of some of these incidents is epitomized by the vicious destruction of Ntaba ka Ndoda, the ambitious “national shrine” erected in 1981 by the homeland ruler Lennox Sebe on a hill near King Williams Town in the former Ciskei (Grant Reference Grant 1995).

As the postapartheid government settled in and installed an increasing number of statues and public monuments in honor of liberation struggle heroes, isolated cases of defacement occurred that were reasonably attributed to black communities. Although anonymous attacks on monuments ultimately remain open to speculation, the context of some incidents suggested that they were carried out by black supporters of opposition parties or community members who held grudges against local authorities, especially over the lack of service delivery. In one case—in the East London township of Duncan Village, where a statue commemorating the 1985 Duncan Village Massacre was defaced—members of the local community affirmed that they were not targeting the existence of the statue per se, but were upset about not having been consulted over its design. Community protests were organized and the bronze statue was partially damaged, after which the authorities built a protective fence around it (Miti Reference Miti 2008 Mngxitama Reference Mngxitama 2008). As Minkley and Mnyaka ( Reference Minkley, Mnyaka, Peterson, Gavua and Rassool 2015) observe, the fence itself then became a convenient display area for messages of protest and hence a counter-memorial of sorts.

Lack of consultation, perceived distortion of community memories, ANC domination, and party political appropriation of local narratives of resistance have been the most frequently cited sources of dissatisfaction with postapartheid commemorative monuments, memorials, and museums among black communities. This was evident, for instance, in the case of the Emlotheni Heroes Acre in New Brighton (Hansen Reference Hansen 2003), the Gugulethu Seven Memorial in the Cape Town township of Gugulethu (Bilbija et al. 2005), the Hector Pieterson Memorial in Orlando West (Simbao Reference Simbao 2007), and the Walter Sisulu Square of Dedication in Kliptown (Kuljan Reference Kuljian 2009).


[Free eBook] Tradition and Agency: Tracing cultural continuity and invention [Academic Anthropology Essays]

Tradition and Agency: Tracing cultural continuity and invention edited by Ton Otto, a Professor in the School of Culture and Society at Aarhus University, & [Poul Pedersen][coeditor-link], an associate professor at the same, is a collection of anthropology essays, free for a limited time courtesy of Aarhus University Press in Denmark.

This is their featured English-language Free Book of the Month selection for September.

This anthology of ethnographic essays looks at various contemporary cultures around the world, covering both traditions maintained throughout the generations as well as nearly-forgotten ones revived in modern times and/or invented to fill a cultural need, with case studies as diverse as Papua New Guinean artifacts to cheesemaking in France.

Offered DRM-free worldwide through September, available directly from the university’s website.


Safety is the top priority of Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses.

We have taken enhanced COVID safety measures for our guests and staff members. Please read our Terms of Service before purchasing a ticket, and follow all posted instructions and directions from our staff while visiting Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses.

Please note the following:
All guests and staff will be required to wear face coverings and social distance at all times.

Our staff and actors will practice proper social distancing throughout the event.

Vehicles will be a minimum of 6 feet apart in all drive thru areas. Our entire event is outside.

EMT’s will be available for any medical emergencies.

Time Ticketed Reservations are Required.

Tickets are limited due to COVID. Buy Tickets Now!

All customers must wear face coverings.

Please do not attend our event if experiencing a fever or flu like symptoms.

No ticket holder will drive a vehicle on Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses’ property while under the influence of alcohol or any type of narcotics or sedatives.

Vehicle and passenger restrictions/requirements:

  • All ticket holders must remain seated inside the vehicle.
  • All ticket holders must wear vehicle seat belt while attending this event.
  • All participants must wear face covering if vehicle windows are open.
  • All vehicles are required to maintain a speed limit no faster than three miles per hour, as posted.
  • No participant is allowed to ride in the bed of a truck.
  • All Sports Utility Vehicles must keep rear hatch door closed.
  • Motorcycles, limousines, bicycles, vehicles over nine feet tall, buses, scooters, or the like, are not allowed.
  • No open top vehicles.
  • Walking is not allowed on the Drive-Thru Trail.
  • Vehicles are only allowed to stop on Drive-Thru Trail when instructed by traffic control personnel, or vehicle emergency for example a flat tire.
  • Vehicle occupants are not allowed to photograph, videotape, record, or live stream the Drive-Thru Haunt Experience and Corn Maze and Haunted Houses Walk-Thru events.
  • Guests cannot use parking field to park and consolidate into other vehicles.

Please see our Frequently Asked Questions for additional information. https://headlesshorseman.com/faq

Guests not in compliance with above will be escorted out of the event without a refund.

Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses has received numerous awards and honors:

  • Named #2 Haunted Attraction for 2019 by USA Today 10Best Readers' Choice Travel Award
  • America's Scariest Haunted House in the Northeast by MTV
  • #1 in America two consecutive years by HauntWorld Magazine
  • #1 Hallow Scream by The Weather Channel
  • World's Best Haunted Hayride by AOL News
  • #1 on the Planet by New York Daily News
  • "One of America's Best Hometown Haunts" by Fangoria Magazine
  • #1 Outdoor Attraction by American Airlines
  • #1 Scream Park and Hayride in America by HauntWorld Magazine
  • #1 by USA Today

In addition, Headless Horseman is consistently named in the Top Ten Haunted Attractions by CNBC and AOL. It has been featured on The Travel Channel, Comedy Central, Emeril Live, Good Morning America, Nightline, CBS Evening News, The Today Show's segment "Sara in the City" and several national magazines.

Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses is located in Ulster Park, NY, part of the Historic Haunted Hudson Valley. The historic manor circa 1793 incorporates over sixty-five acres of naturally landscaped property including foreboding woods, surreal ponds, fruit orchards and more. Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses is a unique, immersive experience with a theme that changes each Halloween season. Featuring a theatrical one-mile hayride, a corn maze, and 8 haunted attractions:

  • The Lunar Motel
  • Glutton's Diner & Slaughter House
  • The Horseman’s Tomb
  • Dark Harvest Corn Maze
  • Mama Rose's Swamp Shack
  • Night Shade Nursery & Greenhouse
  • Dr. Dark's Black Spider Circus Sideshow
  • The Feeding presents “The Pain Killer”
  • Two Raven’s Manor, with skilled stunt actors and a magic-illusion side show starring Ryan Dutcher.

In addition, the creators of Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses are proud to present a new concept of interactive, immersive entertainment. A real life escape experience "Headless Horseman Escape Rooms" - a first for the Historic Hudson Valley.

Headless Horseman continually evolves with unusual monsters, amazing illusions, stunning special fx, unique and original costumes, makeup, animations and frightening detail created by our sister company American Made Monster Studios. Only the courageous will survive the intense encounters with the infamous Headless Horseman.

Children's Day dates for 2020 are scheduled for 11:30am to 3:00pm on October 10th and 24th, with respective rain dates of October 11th and 25th.

We would like to thank Ulster County Executive Pat Ryan and staff for their assistance with making our opening possible.

Headless Horseman Hayrides and Haunted Houses
778 Broadway, Route 9W
Ulster Park, NY 12487
(845) 339-2666

For more information email us at:
This email address is being protected from spambots. Ak ju chcete vidieť, musíte mať povolený JavaScript.


Pozri si video: Build UI Components for all Front End Frameworks with Stencil. Design System Components Episode 1 (December 2022).

Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos